[Форум Rossia.org] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]
Отправлено
Игорь 11:35:31 30/03/1999
в ответ на:
Re: А что здесь смешного?, отправлено
klm 11:21:49 30/03/1999
>>>> Однако генерировать "правильные" тексты может любой мало-мальски грамотный политик. Неприятие у меня вызывает сам список подписантов. Поневоле вспоминаются строки из Омара Хайяма: >>>> Если подлый лекарство нальет тебе — вылей! >>>> Если мудрый подаст тебе яду — прими! >>> Сами переводили? >>> Тогда желательно было бы поточнее. >> Естественно, не сам. А Вы что, читаете Хайяма в подлиннике и обнаружили неточность перевода? > Нет, не в подлиннике, но в переводах таких, что я им доверяю. > ...Яд, мудрецом предложенный, прими. > Из рук же дурака не стоит брать бальзама. > > И еще... Хайам писал рубаи. Это стихотворная форма в виде четверостишия. Белого стиха, тем более безразмерного, он не писал. Вообще то процитированный мною перевод написан не белым стихом. И потом, перевод стихов вещь достаточно сложная. Часто бывает, что тот из двух переводов, который лучше передает стихотворную форму оригинала, менее точен по смыслу. Однако, не будучи специалистом, спорить по данному вопросу не буду. Тем более, что указанные персонажи умом тоже не шибко блещут.
Ответы и комментарии: